这部(🕕)单镜头情(🔨)景喜剧根据(jù )(🥇)华(huá )裔美国厨师(🔼)黄(🌰)颐铭(Eddie Huang)的回忆(🐉)录《初(chū )来(lái )乍到》改编,主要描述上世(🎲)纪九(jiǔ )十年(🏇)代一(yī )个台湾(🖲)家庭(tíng )来(lái )到奥兰多定居(🛍)的(🎡)故(gù )事。黄颐(yí )铭的父(fù )(🥄)母都是台(tái )湾移(yí )民,他从小就热(😚)爱美国的一切(qiē ),尤其是嘻(🤯)哈(😱)乐。他的父(fù )亲(🚢)尚能(néng )很好地融入当地社会,但母亲却时常(🌑)为白人文(🥎)化(huà )感到困(🙂)惑。他的父亲经(jīng )营着一(🙄)家(jiā )(㊙)全美(🙀)国式的牛排(⏰)餐(🈴)厅(tīng )连(lián )锁(suǒ )企业,和全家人(rén )一(⛳)起憧(💠)憬着「美国梦」。与此(cǐ )同时,他(tā )(🕯)们还要竭力(lì )保(❕)持自己的(🏉)民族文化特性(xìng ),确保(😊)家庭(➡)的(de )(🏻)完整。剧名「fresh off the boat」是一个(gè )俗语,通常泛(fàn )指新一代(dài )去美国追(zhuī )求(qiú )「美国梦」的移民。