HBO新剧《Hung》,中(zhōng )文(🏽)译名(míng )《大器(🃏)晚成(chéng )》,这个译名很(🤴)有神韵,关键在那个器字。Hung的意思是指男(👋)性雄壮伟大的器(♑)官,所以各(gè )位看(🕔)官应该能心领神会(🕖)吧?这个(💆)剧的(de )看(kàn )点在于:中年大叔、篮(lán )球教练、离(lí )婚、拖(🚸)儿带女、穷困潦(😱)倒(dǎo )、无处藏(cáng )(⏺)身、胯下巨物(🔩),然(🌚)后理(lǐ )(🚨)所当然(😞)的(🖲)……大(💱)叔卖(mài )身(shēn )做(zuò )(🌊)兼职舞男了!